lunes, 4 de marzo de 2013

Respuesta a Bolero de Luis Fernando Veríssimo



Con admiración al gran escritor.


"Dormir avec vous madame
Dormir avec vous
C'est un merveilleux programe
Demandant surtout
Un endroit discret madame"

Charles Aznavour

- "Enfin un boléro, ¿ N’est pas madame ? Yo soborné a la orquesta"  
- Es una honra capitán. 
Ah, si él me pusiera su mano en la cintura, no imagina el poder que le concedería. Pero insiste en apretar sus medallas contra mi pecho. Este hombre no sabe el efecto que hace una mano máscula en la cintura de una mujer. Primero con suavidad demostrando que sabe administrar muy bien el tiempo, después de a poco va presionando, también puede subirla provocándonos la ansiedad de que la mano vuelva al lugar donde la había puesto antes.  Estoy tiritando en sus brazos. Él sabe lo que está provocando, pasa y pasa su lengua despacito debajo de mi oreja, se está bebiendo todo el chanel 5 que acabé de ponerme para venir a la fiesta. Parece que su problema son las manos, no sabe usarlas y deposita toda su confianza en el montón de medallas que se están enredando en el encaje de mi vestido. 
- Por favor no me muerda el lóbulo, no sabe el peligro que corremos usted y yo. 
- "¿Existe un marido, madame? " 
- Sí y él nos está mirando desconfiado. Cómo me gustaría que este bolero no acabase nunca. 
- ¿Qué dice, madame? 
- Nada, nada... tiene razón « el placer de la seducción está centralizado en el marido traicionado » 
- ¿Yo dije eso? 
- ¿Y no es lo que acaba de decir?
Creo que estamos perdiendo el control. Él continúa mirándonos. Está furioso. Sería genial si desafiara al capitán a un duelo. Mañana a las 5 de la madrugada, cuando la niebla matinal no se ha disipado aún. Los dos, previo acuerdo de las partes, marchan en sentido contrario con sus armas en mano. Al capitán le brillan las medallas y su paso es titubeante, como en el bolero, debe ser su pierna mecánica. En una de aquellas batallas - dice que - perdió la pierna y la cuenta de cuántas guerras han sido. Mi marido camina erguido, se ve lívido en su camisa blanca de mangas anchas.
- Madame, usted no está acompañando el paso. 
- Perdone capitán, estaba en un duelo. 
- ¿Qué duelo? 
- Entre usted y mi marido. 
- « Madame, ya adivinó que soy un hombre anticuado, para mí nada más apropiado que un bolero termine en duelo » ¡Qué tonteras dice uno para seducirlas! todo sea por esos senos que estoy apretando contra mis medallas.
Capitán, no se me había ocurrido que usted también pelea por otros poderes menos altruistas. Pero cuando obtienen el poder de poseer, pierden el gusto por la propiedad. No me va a decir que no sabe que ustedes los hombres se enredan cada vez que hacen el intento. Y créame capitán, el tiro les salió por la culata, los deseos, de ustedes y los nuestros, fueron relegados por leyes y rezos. 
- ¿Usted decía madame?
- Nada mi héroe, yo también soy una mujer anticuada. Pero no se le vaya a ocurrir matar a mi marido. Desvíe el disparo capitán. 
- « Nunca pensé. Y... ¡glubz! » 
-  ¡Ah, no, Capitán! usted se tragó la perla de mi aro... ¡íbamos tan bien!



Alejandra Arenas



14 comentarios:

  1. Oi querida,

    Dançar um bolero com alguém especial que nos faz sentir arrepios no corpo e na alma é tudo de bom amiga. Não é mesmo???

    Beijinhos,
    Julieta

    JULIETA

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ju, no podía ser de otra manera tu mensaje. Me gustó esto de los "arrepios no corpo e na alma".

      Besos

      Ale

      Eliminar
  2. Está buenísimo. Me sacó más de una sonrisa.
    Felicitaciones
    Paty

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Paty, parece tanto tiempo que no intercambiamos saludos. Gracias por tu estímulo. Es rico tener un mensaje tuyo.

      Abrazos

      Ale

      Eliminar
  3. Cada vez escribe mejor... increible! =)

    Besos, con amor


    Mayara

    ResponderEliminar
  4. Queria estar sozinha para dizer minha opinião, vai que eu causo ciumes rs
    Escrita fenomenal, que nos mostra além de seus detalhes de uma "dança" ,o que ela pode nos causar.rs
    é incrivel quando eles acham que são os donos da situação, e por sua vez somos nós que os deixamos se sentirem assim para serem felizes hahaha e mesmo assim eles nunca sabem como agir.
    Adorei a escrita, assim como adorei a forma de manifestação dos meus pensamentos atraves da sua escrita rsrs
    Besos Mami adorei
    KARINA FRANCO

    ResponderEliminar
  5. Querida Alejandra,

    Gracias por el cuento! Muy bueno!

    Besos, Gil

    ResponderEliminar
  6. Cara Ale,

    Congratulaciones mil,

    atentos saludos y besitos,

    Assunción

    ResponderEliminar
  7. Adorei, Maestra!

    Christopher Podgorski

    ResponderEliminar
  8. Lilian Griebeler Denzin14 de marzo de 2013, 12:50

    Oie!
    Demais o conto!
    No fim fiquei imaginando a cara de tonto do capitão com a pérola pela garganta... Hehehe... Mas pérola mesmo foi a expressão: "Íbamos tan bien!" ... Hehehe... Pq no fim, toda mulher cria uma expectativa e os machões sempre dão um jeitinho de estragar algo... Kkk...
    Tá incrível tua escrita! Parabéns!

    ResponderEliminar
  9. Parabéns Ale! Me encanta sus textos.

    ResponderEliminar
  10. A Ká, Lilian, Assunción y Gil gracias por el apoyo, las palabras de estímulo y el entusiasmo.

    Christopher, no sé qué gusto tendrá leer a Veríssimo y a tu profe desde esos rincones tan fríos...te debe haber llevado un poquito del calor humano de estos lados. Gracias por tu entusiasmo.

    Alex, gracias mi alumno incentivador. Gracias a ti di continuidad al Reloj del Fin del Mundo!

    ResponderEliminar
  11. Adorei Ale!!! Tudo bem que a minha opinião é suspeita, pois adoro tudo que você escreve!!!

    Besos!!!

    Flávio F.Silva

    ResponderEliminar